No catálogo da Ateliê Editorial: ‘Modos de Leitura: Crítica & Tradução’, de Mario Higa

Modos de Leitura: Crítica & Tradução, de Mario Higa. O projeto gráfico é de Gustavo Piqueira / Casa Rex.

Modos de Leitura trata-se de uma coletânea que acolhe textos do autor: ensaios, resenhas, entrevistas, posts e a tradução de uma obra literária espanhola do século XVIII. Além dos textos críticos aqui comentados, Modos de Leitura contém o poema dramático em prosa Noches Lúgubres, do escritor espanhol José Cadalso y Vásquez de Andrade (1741-1782), primeiramente publicado entre dezembro de 1789 e janeiro de 1790 no periódico Correo de Madrid. Ao lado do texto em espanhol lê-se a tradução literária em português, realizada com rigor por Mario Higa que, assim, dá acesso ao leitor lusófono a essa obra que foi célebre, contando 49 edições até o fim do século XIX, mas que caiu numa relativa obscuridade no século XX, apesar de sua importância.

Mario Higa é professor assistente do departamento de Espanhol e Português do Middlebury College (Vermont, EUA). Para a Ateliê, organizou a edição de Poemas Reunidos, de Cesário Verde (Coleção Clássicos Ateliê) e publicou Matéria Lítica: Drummond, Cabral, Neruda e Paz (Coleção Estudos Literários). Para a Lazuli / Companhia Editora Nacional, organizou Antologia de Crônicas, de Lima Barreto, e Antologia de Contos Românticos.

Deixe uma resposta