LANÇAMENTO: ‘A Carta de Pero Vaz de Caminha’ em versões modernizada e semidiplomática

A Ateliê Editorial publica a obra A Carta de Pero Vaz de Caminha. O exemplar, que faz parte da Coleção Clássicos Ateliê, inclui introdução, notas e estabelecimento de texto realizados pelos pesquisadores e professores Marcelo Módolo e Maria de Fátima Nunes Madeira. Esta edição, em especial, apresenta duas versões da Carta, uma modernizada e outra semidiplomática. A versão modernizada permite conhecer o texto sem as dificuldades linguísticas do português da época, seja por atualizar a forma, seja por recorrer a notas explicativas. A versão semidiplomática permite ler, em tipo impresso, uma transcrição que reproduz muito de perto as características gráficas e linguísticas do manuscrito. Leia um trecho aqui.

Qual o motivo de lançar uma obra escrita há mais de 500 anos? Na verdade, existem vários. Por exemplo, em ser o primeiro registro do lugar em que seria o Brasil, uma narrativa única de Pero Vaz de Caminha sobre a fauna e flora, os habitantes, da terra, principalmente se tornando um estudo sobre a língua e costumes portugueses da época da chegada ao novo território.

Para os professores Marcelo Módolo e Maria de Fátima Nunes Madeira, no texto introdutório do livro: “A edição modernizada que aqui apresentamos tem por finalidade quase que exclusiva atingir os estudantes do ensino médio e os leitores que precisam acessar o texto com maior rapidez. Embora normalmente o texto das versões contemporâneas se apresente corrido, sem numeração ou identificação de linhas, nesta edição modernizada mantivemos a numeração e as linhas em simetria com a edição semidiplomática. Dessa forma, o leitor tem a oportunidade de conferir a grafia original, a transcrição e o texto atualizado diretamente nas edições fac-similar, semidiplomática e modernizada, podendo assim verificar as escolhas dos editores na transmissão do texto”.

Pero Vaz de Caminha nasceu por volta de 1450 no Porto, Portugal, filho de cavaleiro do Duque de Bragança. Foi mestre da balança da Casa da Moeda, ocupando o cargo de escrivão e tesoureiro. Além de escrivão, foi vereador da cidade do Porto, em 1497. Casou–se com Dona Catarina e com ela teve uma filha: Isabel de Caminha. Em março de 1500, acompanhou a frota de Pedro Álvares Cabral como escrivão-mor. Quando chegaram ao Brasil em 22 de abril de 1500, ele escreveu um documento relatando para o Rei Dom Manuel I as impressões das terras encontradas. Esse relato ficou conhecido como A Carta de Pero Vaz de Caminha. Ao deixarem o Brasil, seguem rumo às Índias, onde morre numa batalha nas feitorias portuguesas que já estavam instaladas na Índia. Faleceu aos cinquenta anos, em Calicute, em 15 de dezembro de 1500.

OS PESQUISADORES

Marcelo Módolo é graduado em Letras pela Universidade de São Paulo; mestrado e doutorado em Filologia e Língua Portuguesa pela mesma Universidade. Pós-doutorado em linguística histórica e semântica cognitiva pelo Instituto de Estudos da Linguagem da Universidade Estadual de Campinas. Atualmente é professor de Filologia e Língua Portuguesa no Departamento de Letras Clássicas e Vernáculas da Faculdade de Filosofia, Letras e Ciências Humanas da USP. Presidente do Grupo de Estudos Linguísticos do Estado de São Paulo GEL/SP (2021-2023), editor da Revista do GEL (2020), também foi editor da Revista Estudos Linguísticos do GEL. Tem pesquisado e publicado nos seguintes temas: morfossintaxe do português de uma perspectiva cognitivo-funcionalista, filologia (crítica textual) de manuscritos modernos e divulgação científica.

Maria de Fátima Nunes Madeira – Graduada em Letras com licenciatura em português e inglês pela Faculdade de Filosofia, Letras e Ciências Humanas da Universidade de São Paulo. Mestrado em Filologia e Língua Portuguesa, pela Faculdade de Filosofia, Letras e Ciências Humanas, da Universidade de São Paulo. Estudos relacionados à Filologia, Codicologia, Paleografia, Diplomática e História da Língua Portuguesa.

COLEÇÃO CLÁSSICOS ATELIÊ – As edições da Coleção Clássicos Ateliê, publicadas pela editora, são ilustradas e se propõem a revisitar os cânones da literatura de língua portuguesa, adicionando comentários de críticos especializados com textos introdutórios e notas. Conheça a coleção aqui.

Deixe uma resposta